Перевод: с английского на русский

с русского на английский

he has nothing to repent of - ему не в чем раскаиваться

  • 1 repent

    ̈ɪˈri:pənt I прил.
    1) бот. ползучий, стелющийся
    2) зоол. пресмыкающийся II гл. раскаиваться;
    сокрушаться;
    каяться, сожалеть to repent sincerelyискренне раскаиваться He has nothing to repent of. ≈ Ему не в чем раскаиваться He repented having stolen the car. ≈ Он сокрушался по поводу украденной машины. I repent ≈ я раскаиваюсь I repent me (it repents me) that I did it уст. ≈ сожалею, что сделал это you shall repent (of) this ≈ вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом I deeply repent of having deceived my husband. ≈ Я раскаиваюсь, что обманула мужа. The priest urged the people to repent of their wickedness. ≈ Священник призвал народ раскаяться в своей злобе. Syn: be remorseful (ботаника) ползучий, стелющийся (о растении) (зоология) пресмыкающийся (о животном) (часто of) раскаиваться;
    сожалеть;
    сокрушаться - to * (of) smth. сожалеть о чем-л. - to * one's sins каяться в грехах - he *ed of having been idle он раскаялся в том, что ничего не делал - he *s (of) his foolish actions он сожалеет о своем глупом поступке - he has nothing to * of ему не в чем раскаиваться - you shall * this /of this/ вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом you shall ~ this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом;
    he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться ~ раскаиваться;
    сокрушаться;
    сожалеть;
    I repent я раскаиваюсь;
    I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это ~ раскаиваться;
    сокрушаться;
    сожалеть;
    I repent я раскаиваюсь;
    I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent бот. ползучий ~ зоол. пресмыкающийся ~ раскаиваться;
    сокрушаться;
    сожалеть;
    I repent я раскаиваюсь;
    I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это you shall ~ this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом;
    he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > repent

  • 2 repent

    [̈ɪˈri:pənt]
    you shall repent this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом; he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это repent бот. ползучий repent зоол. пресмыкающийся repent раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it уст. сожалею, что сделал это you shall repent this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом; he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться

    English-Russian short dictionary > repent

  • 3 repent

    I
    adjective
    1) bot. ползучий
    2) zool. пресмыкающийся
    II
    verb
    раскаиваться; сокрушаться; сожалеть; I repent я раскаиваюсь; I repent me (или it repents me) that I did it obsolete сожалею, что сделал это; you shall repent this (или of this) вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом; he has nothing to repent of ему не в чем раскаиваться
    * * *
    (v) раскаиваться
    * * *
    1) ползучий, стелющийся 2) пресмыкающийся
    * * *
    [re·pent || rɪ'pent] v. раскаиваться, каяться, сожалеть, сокрушаться
    * * *
    каяться
    раскаиваться
    сожалеть
    сокрушаться
    * * *
    I прил. 1) бот. ползучий 2) зоол. пресмыкающийся II гл. раскаиваться

    Новый англо-русский словарь > repent

  • 4 repent

    I ['riːpənt] прил.
    1) бот. ползучий, стелющийся
    2) зоол. пресмыкающийся
    II [rɪ'pent] гл.
    раскаиваться; сокрушаться; каяться, сожалеть

    He has nothing to repent of. — Ему не в чем раскаиваться.

    He repented having stolen the car. — Он раскаивался, что украл машину.

    I deeply repent of having deceived my husband. — Я глубоко раскаиваюсь, что обманула мужа.

    The priest urged the people to repent of their wickedness. — Священник призвал народ раскаяться в своей злобе.

    Англо-русский современный словарь > repent

  • 5 repent

    I [ʹri:pənt] a
    1. бот. ползучий, стелющийся ( о растении)
    2. зоол. пресмыкающийся ( о животном)
    II [rıʹpent] v (часто of)
    раскаиваться; сожалеть; сокрушаться

    to repent (of) smth. - сожалеть о чём-л.

    he repented of having been idle - он раскаялся в том, что ничего не делал

    you shall repent this /of this/ - вы раскаетесь в этом, вы пожалеете об этом

    НБАРС > repent

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»